¡Solo hablantes de galés, por favor! Los concejales quieren que las viviendas asequibles en los nuevos desarrollos sean solo para aquellos que hablen el idioma

Nombre del autor de la publicación

Fecha de publicación


A los concejales de Gales les gustaría que un nuevo desarrollo de viviendas asequibles se limitara únicamente a los hablantes de galés.

El Consejo Comunitario de Botwnnog en Gwynedd, al norte de Gales, se ha opuesto a las propuestas de construir 18 viviendas “asequibles” en el corazón de habla galesa de la península de Llŷn.

Sin embargo, se ha instado al consejo del condado a aprobar los planes para Botwnnog con condiciones que incluyen un nombre galés para la finca y las casas.

El consejo del pueblo insistió en que no había ninguna necesidad local para el desarrollo, que consistía en viviendas para alquilar, y advirtió del “peligro para el idioma galés y la estructura de la comunidad”.

Afirma que el desarrollo podría provocar que familias inglesas se muden a la zona y la pérdida del idioma galés.

El proyecto contempla la construcción de 18 nuevas casas

El proyecto contempla la construcción de 18 nuevas casas “asequibles” en la pequeña comunidad galesa.

El consejo del pueblo insistió en que no había una necesidad local para el desarrollo, que consistía en viviendas para alquilar (en la imagen: planos para el desarrollo)

El consejo del pueblo insistió en que no había una necesidad local para el desarrollo, que consistía en viviendas para alquilar (en la imagen: planos para el desarrollo)

Pero según la legislación de alquiler, ningún propietario o autoridad puede optar por alquilar a los inquilinos en función de su nacionalidad, etnia o dominio del idioma, ya que esto podría violar la ley de igualdad.

En 2022, el gobierno galés anunció medidas para tratar de proteger a las comunidades galesas llamadas A Fair Chance, que permitirían a los proveedores anunciar viviendas solo a los locales durante un período determinado.

Sin embargo, aunque es más probable que los habitantes de las comunidades de habla galesa hablen galés, esto no permite bloquear a las familias que no hablan galés si también son locales.

Esta semana, los residentes criticaron el argumento y dijeron que los miembros del consejo eran “fanáticos de la lengua galesa” que están dañando a la comunidad del país.

Aunque los promotores afirmaron que las viviendas serían para los lugareños, probablemente hablantes de galés, el consejo comunitario afirmó: “Desafortunadamente, esto no será así”.

Dijo que la alta demanda de segundas residencias y alojamiento a corto plazo significaba que los no hablantes de galés se habían estado mudando al área durante años, y afirmó que las comunidades locales habían visto una “disminución importante” en el número de hablantes de galés.

«Esta fuerza degenerativa no reconoce fronteras», añadió el consejo.

La objeción de los concejales a la solicitud también declaró: 'El solicitante no define 'local' en el contexto de las viviendas propuestas. ¿Es Botwnnog? ¿Es Dwyfor? ¿Es Gwynedd? ¿Es Gales del Norte?

Un vecino dijo que la oposición del consejo local provenía de

Un vecino dijo que la oposición del consejo local provenía de “fanáticos del idioma galés” (en la foto: planos generales del proyecto)

¿Es para alguien que siempre ha vivido en Llyn, o para alguien que se mudó aquí hace dos o tres años, o incluso hace una década o más, pero que no ha hecho el esfuerzo de aprender galés, el idioma de la comunidad?

'Sería fantástico si la disponibilidad de las casas propuestas pudiera limitarse únicamente a los hablantes de galés, pero a pesar de ello, no se puede demostrar que un gran número de esas casas se convertirían en hogares de personas que no hablaban galés, si no todas.

'Como sabemos, basta con la presencia de unas cuantas personas que no hablen galés para que el idioma de comunicación de la comunidad pase del galés al inglés.

“El solicitante reconoce esta posibilidad, pero espera que la comunidad realice el trabajo de integración necesario. La lección que nos deja la historia de muchas comunidades galesas es que es poco probable que esto suceda”.

Durante las consultas sobre el proyecto, un residente dijo que ya hay “todo tipo de personas viviendo aquí en lugar de locales”.

Otro dijo: “El consejo traerá gente de fuera con todo tipo de problemas”.

Y un residente afirmó que intentar construir 18 casas en el terreno asignado sería “una locura total”, mientras que otros argumentaron que la compra de casas asequibles sería un activo mayor para la comunidad.

Pero un jubilado que habla galés dijo: “¡Qué tontería! ¿Quieren que se realicen pruebas de idioma para ver quién reúne los requisitos?”.

“Son fanáticos de la lengua galesa. Están haciendo más daño a la cohesión comunitaria y a la imagen de Gales”.

La solicitud debe presentarse ante la reunión de planificación del consejo el 9 de septiembre.

Se ha contactado al Consejo Comunitario de Botwnnog para solicitar comentarios.



Source link